Canva oferuje wbudowane narzędzie Tłumacz PDF oparte na AI, które w kilka chwil przekłada treści plików na ponad 100 języków, zachowując układ i elementy graficzne. Funkcja jest dostępna w planach Canva Pro, Teams, NFP i EDU, a każdy użytkownik ma do dyspozycji jedno bezpłatne tłumaczenie.
W tym poradniku krok po kroku zobaczysz, jak zaimportować PDF do Canvy, przetłumaczyć zawartość, edytować wynik oraz udostępnić gotowy dokument globalnie. To praktyczne rozwiązanie dla marketerów, projektantów i twórców, którzy chcą szybko lokalizować materiały bez wsparcia zewnętrznych biur tłumaczeń. Omówimy także ograniczenia, alternatywy i wskazówki, jak uzyskać profesjonalny efekt.
Dlaczego warto tłumaczyć PDF w Canvie?
Tłumaczenie w Canvie to nie tylko konwersja tekstu, ale pełna edycja projektu z zachowaniem layoutu. AI automatycznie tłumaczy zawartość, a Ty możesz dopasować czcionki, kolory i grafiki do nowego języka. Oto kluczowe korzyści:
- szybkość – przetłumacz plik w kilka kliknięć, zamiast godzin ręcznej pracy;
- globalny zasięg – udostępniaj oferty, broszury czy newslettery klientom z różnych krajów;
- edytowalność po tłumaczeniu – porównaj oryginał z tłumaczeniem na skopiowanej stronie i dopracuj detale;
- współpraca zespołowa – dodawaj komentarze i pracuj w czasie rzeczywistym (w planach Pro/Teams).
Uwaga: darmowe tłumaczenie działa tylko raz. Aby korzystać bez limitów, potrzebna jest subskrypcja Pro.
Wymagania wstępne
Zanim zaczniesz, upewnij się, że spełniasz poniższe kryteria:
- konto w Canvie – darmowe konto wystarczy do pierwszego tłumaczenia;
- rozmiar pliku – PDF do 300 MB i do 500 stron;
- skan vs. tekst – skan zostanie potraktowany jak obraz, więc tekst nie będzie edytowalny;
- rodzaj zawartości – PDF z tekstem i obrazami jest automatycznie rozdzielany na edytowalne elementy.
Krok po kroku – jak przetłumaczyć PDF w Canvie
Postępuj zgodnie z poniższymi krokami. Cały proces zwykle trwa kilka minut.
Krok 1 – importuj plik PDF do Canvy
Najpierw wgraj PDF, aby Canva rozpoznała go jako edytowalny projekt.
-
Zaloguj się na www.canva.com i przejdź do strony głównej.
-
Sposoby importu:
Metoda Instrukcja Przeciągnij i upuść Przeciągnij PDF bezpośrednio na stronę główną lub do edytora. Przycisk Prześlij Kliknij Prześlij w górnym rogu, wybierz plik lub przeciągnij go. Menu Projekty W bocznym menu kliknij Projekty > + > Prześlij pliki, następnie otwórz zaimportowany PDF. W edytorze Kliknij Plik > Prześlij plik lub w panelu Przesłane wgraj PDF. -
Po imporcie PDF otworzy się w edytorze Canvy jako projekt z rozdzielonymi elementami (tekst i obrazy).
Wskazówka: jeśli PDF ma wiele stron, Canva utworzy osobne strony projektu.
Krok 2 – uruchom narzędzie Tłumacz PDF
Otwórz aplikację tłumaczenia i ustaw preferencje językowe:
- W edytorze kliknij Aplikacje na pasku narzędzi lub wyszukaj „Tłumacz” w katalogu aplikacji.
- Wybierz Tłumacz (działa dla PDF i innych typów projektów).
- (Opcjonalnie) kliknij prawym przyciskiem myszy na wybrane pole tekstowe i użyj opcji Przetłumacz tekst.
- W ustawieniach włącz Powielanie strony – utworzy kopię z tłumaczeniem obok oryginału.
- Wybierz język docelowy (ponad 100 opcji, np. angielski, hiszpański, niemiecki, chiński).
Krok 3 – przetłumacz dokument
Uruchom tłumaczenie i zdecyduj, jak mają zostać potraktowane konkretne elementy:
- Kliknij Przetłumacz – AI przetworzy cały plik lub wybrany zakres (strony/teksty).
- Opcje dla tabel: wybierz Tłumacz tekst w wybranych komórkach, a następnie Zastąp oryginalny tekst lub Dodaj do nowej kolumny.
- Poczekaj na wynik – przetłumaczona wersja pojawi się na nowej stronie obok oryginału.
Podgląd i korekta: sprawdź ton i kontekst tłumaczenia; w razie potrzeby edytuj treść przed pobraniem.
Krok 4 – edytuj i dopracuj przetłumaczony PDF
Po automatycznym tłumaczeniu dopracuj projekt, korzystając z poniższych możliwości:
- dostosowanie wizualne – zmień czcionki (np. na lepiej wspierające znaki diakrytyczne), układ i grafiki;
- porównanie wersji – oryginał i tłumaczenie obok siebie ułatwiają weryfikację;
- współpraca – udostępnij link zespołowi, dodawaj komentarze i akceptuj zmiany w czasie rzeczywistym (Pro/Teams).
Krok 5 – pobierz i udostępnij
Wyeksportuj projekt i przekaż go odbiorcom:
- Kliknij Pobierz i wybierz format PDF wysokiej jakości.
- Udostępnij link do projektu lub wyeksportowany plik klientom/zespołowi.
- W razie potrzeby zapisz oddzielne wersje językowe jako osobne pliki.
Przykład użycia: przetłumacz newsletter z polskiego na niemiecki, a następnie dopasuj układ i długość nagłówków do specyfiki języka.
Ograniczenia i rozwiązania problemów
Poniżej znajdziesz najczęstsze ograniczenia wraz z praktycznymi obejściami:
- darmowe użycie – tylko raz; kolejne tłumaczenia wymagają planu Pro (od 49 zł/mc);
- skanowane PDF – traktowane jako obraz; użyj narzędzia Wyodrębnij tekst (Pro), a następnie przetłumacz;
- duże pliki – limit 300 MB/500 stron; podziel dokument, jeśli przekracza limity;
- dokładność AI – zweryfikuj ręcznie specjalistyczne terminy (np. marketingowe, prawne);
- import PDF w wersji beta – funkcja w rozwoju; zgłaszaj opinie Canvie.
Jeśli napotkasz problemy, skorzystaj z poniższej ściągawki:
| Problem | Rozwiązanie |
|---|---|
| PDF nie importuje się | Sprawdź rozmiar i zgodność formatu; wypróbuj inną metodę importu. |
| Tłumaczenie niedokładne | Wprowadź korekty ręcznie lub skorzystaj z integracji typu Smartling dla profesjonalnej lokalizacji. |
| Brak dostępu do tłumacza | Wykorzystaj jednorazowe tłumaczenie lub przejdź na plan Pro. |
Alternatywne metody tłumaczenia w Canvie
Jeśli nie chcesz tłumaczyć wyłącznie PDF, rozważ te scenariusze:
- tłumaczenie całych projektów – otwórz projekt > Aplikacje > Tłumacz (prezentacje, posty, banery);
- tekst ze zdjęć – wyodrębnij tekst z obrazu, a następnie go przetłumacz (Pro);
- dokumenty Word – zaimportuj do Canvy jako projekt i uruchom tłumacza;
- projekty Smartling – dla zaawansowanej lokalizacji i kontroli jakości.
Zaawansowane wskazówki dla marketerów i grafików
Aby zwiększyć skuteczność komunikacji na rynkach międzynarodowych, zastosuj poniższe praktyki:
- lokalizacja kulturowa – dopasuj ikony, waluty, jednostki i przykłady do lokalnych realiów;
- testy A/B – przygotuj warianty językowe i porównaj współczynniki konwersji;
- integracja z kampaniami – tłumacz e‑booki, raporty i PDF-y landing page’y pod kątem lejka marketingowego;
- oszczędność czasu – uniknij żonglowania narzędziami (Google Translate + edytory); zrób wszystko w Canvie;
- tutorial wideo – obejrzyj krótki przewodnik (np. YouTube Shorts), by poznać skróty i najlepsze praktyki.
Zacznij od darmowego tłumaczenia już dziś i skaluj swoje projekty globalnie. W razie pytań zajrzyj do Centrum Pomocy Canvy.
(Poradnik oparty na aktualnych funkcjach Canvy z 2026 r.)